Pinyin Lyrics Tao Xin Yao (陶心瑤) – 西樓塵 (Xi Lou Chen) 歌词

 
Pinyin Lyrics Tao Xin Yao (陶心瑤) – 西樓塵 (Xi Lou Chen) 歌词

Singer: Tao Xin Yao (陶心瑤)
Title: 西樓塵 (Xi Lou Chen)

染塵的城門落葉紛紛
Ran chen de chengmen luoye fenfen
前世回憶又消散幾分
qianshi huiyi you xiaosan ji fen
那輪黃昏映我送離人
na lun huanghun ying wo song li ren
年輪漸深如癡纏的繩
nianlun jian shen ru chi chan de sheng

偏冷置若罔聞的青春
pian leng zhiruowangwen de qingchun
有種了斷被寫作紅塵
you zhong liao duan bei xiezuo hongchen
故事悄然到尾聲 當我轉身
gushi qiaoran dao weisheng dang wo zhuanshen
竟剩一個人
jing sheng yigeren

昔年我們也曾至愛至深
xi nian women ye ceng zhi ai zhi shen
花落歲月無聲搖曳浮沉
hua luo suiyue wusheng yaoye fuchen
人海馳騁質問誰能安穩
ren hai chicheng zhiwen shui neng anwen
走過多少城春風猶存卻已陌生
zouguo duoshao cheng chunfeng you cun que yi mosheng

而今重遊不見相牽的人
erjin chong you bujian xiang qian de ren
是我太過天真惹淚痕
shi wo taiguo tianzhen re leihen
有種緣分被形容我們
you zhong yuanfen bei xingrong women
原來青春抵不過光景散落的塵
yuanlai qingchun di buguo guangjing sanluo de chen

在我餘生
zai wo yusheng
不忍聽聞經年秋雨聲
buren tingwen jing nian qiuyu sheng
獨繡鴛鴦枕夢欲斷魂
du xiu yuanyang zhen meng yu duan hun
怎料那一廂熱忱 再無人等
zen liao na yi xiang rechen zai wuren deng

是我太認真
shi wo tai renzhen
昔年我們也曾至愛至深
xi nian women ye ceng zhi ai zhi shen
花落歲月無聲搖曳浮沉
hua luo suiyue wusheng yaoye fuchen
人海馳騁質問誰能安穩
ren hai chicheng zhiwen shui neng anwen

走過多少城春風猶存卻又陌生
zouguo duoshao cheng chunfeng you cun que you mosheng
而今重遊不見相牽的人
erjin chong you bujian xiang qian de ren
是我太過天真惹淚痕
shi wo taiguo tianzhen re leihen
有種緣分被形容我們
you zhong yuanfen bei xingrong women

原來青春抵不過光景散落的塵
yuanlai qingchun di buguo guangjing sanluo de chen
在我餘生
zai wo yusheng
那些緣分是形容我們
naxie yuanfen shi xingrong women
後來青春抵不過歲月散落的塵
houlai qingchun di buguo suiyue sanluo de chen

留憾餘生
liu han yusheng
Find more lyrics at jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Out This Popular Songs:
Pinyin LyricsLi Zhi Ting (李治廷) – 许无忧 (Xu Wu You)
Pinyin LyricsA You You (阿悠悠) – 半生 (Ban Sheng)

西樓塵 (Xi Lou Chen) – English Translation

The dust-stained city gates are falling leaves
Memories of past lives have disappeared again
That round of dusk reflected me away
The annual rings are getting deeper like a rope

A cold youth
There is a kind of red dust
The story comes to an end quietly when I turn around
One person left

We loved the most in the past
The flowers fall silently sway and sink
The sea of people is running and asking who can be safe
How many cities I have traveled, the spring breeze still exists but it is strange

Now I revisit and see no one
I was too naive to cause tears
We are described by fate
It turns out that youth can’t reach the scattered dust of the scene

For the rest of my life
Can’t bear to hear the rain over the years
Single embroidered mandarin duck pillow
No one can expect that enthusiasm

I’m too serious
We loved the most in the past
The flowers fall silently sway and sink
The sea of people is running and asking who can be safe

How many cities I have traveled through, the spring breeze still remains but strange
Now I revisit and see no one
I was too naive to cause tears
We are described by fate

It turns out that youth can’t reach the scattered dust of the scene
For the rest of my life
Those fate describe us
Later, youth can not reach the dust scattered by the years

Regret the rest of life
Find more lyrics at jspinyin.net

Pinyin Lyrics Tao Xin Yao (陶心瑤) – 西樓塵 (Xi Lou Chen) 歌词

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Chinese songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases