Pinyin Lyrics Qi Ran (奇然), Chen Mi Ren (沈谧仁) – 逍遥游 (Xiao Yao You) 歌词
Singer: Qi Ran (奇然), Chen Mi Ren (沈谧仁)
Title: 逍遥游 (Xiao Yao You)
北冥有鱼,其名为鲲。
Bei ming you yu, qi ming wei kun.
鲲之大,不知其几千里也;
Kun zhi da, buzhi qi ji qianli ye;
化而为鸟,其名为鹏。
hua er wei niao, qi ming wei peng.
鹏之背,不知其几千里也;
Peng zhi bei, buzhi qi ji qian li ye;
【仁】
[ren]
怒而飞,其翼若垂天之云。
nu er fei, qi yi ruo chui tian zhi yun.
是鸟也,海运则将徙于南冥,
Shi niao ye, haiyun ze jiang xi yu nan ming,
——南冥者,天池也。
——nan ming zhe, tianchi ye.
【奇/惑】
[Qi/huo]
《齐谐》者,志怪者也。
“qi xie” zhe, zhi guai zhe ye.
《谐》之言曰:
“Xie” zhi yan yue:
“鹏之徙于南冥也,水击三千里,
“Peng zhi xi yu nan ming ye, shui ji sanqian li,
抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。”
tuan fuyao er shang zhe jiu wan li, qu yi liu yue xi zhe ye.”
野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。
Yema ye, chen’ai ye, shengwu zhi yi xi xiang chui ye.
天之苍苍,其正色邪?
Tian zhi cangcang, qi zhengse xie?
其远而无所至极邪?
Qi yuan er wu suo zhiji xie?
其视下也,亦若是
Qi shi xia ye, yi ruoshi
【巫】
[wu]
则已矣。
ze yi yi.
【仁】
[Ren]
且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。
qie fu shui zhi ji ye bu hou, ze qi fu da zhou ye wuli.
覆杯水于坳堂之上,则芥为之舟,
Fu bei shui yu ao tang zhi shang, ze jie wei zhi zhou,
置杯焉则胶,水浅而舟大也。
zhi bei yan ze jiao, shui qian er zhou da ye.
风之积也不厚,则其负大翼也无力。
Feng zhi ji ye bu hou, ze qi fu da yi ye wuli.
故九万里,则风斯在下矣,而后乃今培风;
Gu jiu wan li, ze feng si zaixia yi, erhou nai jin pei feng;
背负青天,而莫之夭阏者,而后乃今将图南。
beifu qingtian, er mo zhi yao e zhe, erhou nai jin jiang tu nan.
【巫】
[Wu]
蜩与学鸠笑之曰:
tiao yu xue jiu xiao zhi yue:
【奇/惑】
[Qi/huo]
“我决起而飞,抢榆枋而止,
“wo jue qi er fei, qiang yu fang er zhi,
时则不至,而控于地而已矣,
shi ze bu zhi, er kong yu di eryi yi,
奚以之九万里而南为?”
xiyizhi jiu wan li er nan wei?”
适莽苍者,三餐而反,腹犹果然;
Shi mangcang zhe, san can er fan, fu you guoran;
适百里者,宿舂粮;
shi bai li zhe, su chong liang;
适千里者,三月聚粮。
shi qian li zhe, san yue ju liang.
之二虫又何知,
Zhi er chong you he zhi,
【巫】
[wu]
又何知!
you he zhi!
【仁】
[Ren]
小知不及大知,小年不及大年。奚以知其然也?
xiao zhi buji da zhi, xiao nian buji da nian. Xi yi zhi qi ran ye?
朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。
Chao jun buzhi huishuo, hui gu buzhi chunqiu, ci xiao nian ye.
楚之南有冥灵者,以五百岁为春,五百岁为秋;
Chu zhi nan you ming ling zhe, yi wubai sui wei chun, wubai sui wei qiu;
上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋,此大年也。
shanggu you da chun zhe, yi baqian sui wei chun, baqian sui wei qiu, ci da nian ye.
而彭祖乃今以久特闻,众人匹之,不亦悲乎!
Er pengzu nai jin yijiu te wen, zhongren pi zhi, bu yi bei hu!
【巫】
[Wu]
汤之问棘也是已。
tang zhi wen ji yeshi yi.
【奇】
[Qi]
穷发之北,有冥海者,天池也。
qiong fa zhi bei, you ming hai zhe, tianchi ye.
有鱼焉,其广数千里,
You yu yan, qi guang shu qian li,
未有知其修者,其名为鲲。
wei you zhi qi xiu zhe, qi ming wei kun.
有鸟焉,其名为鹏,
You niao yan, qi ming wei peng,
【仁】
[ren]
背若泰山,翼若垂天之云,
bei ruo taishan, yi ruo chui tian zhi yun,
抟扶摇羊角而上者九万里,
tuan fuyao yangjiao er shang zhe jiu wan li,
绝云气,负青天,然后图南,且适南冥也。
jue yunqi, fu qingtian, ranhou tu nan, qie shi nan ming ye.
【巫】
[Wu]
斥鴳①笑之曰:
chi yan ① xiao zhi yue:
【奇/惑】
[Qi/huo]
“彼且奚适也?
“bi qie xi shi ye?
我腾跃而上,不过数仞而下,
Wo tengyue er shang, buguo shu ren er xia,
翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。
aoxiang penghao zhi jian, ci yi fei zhi zhi ye.
而彼且奚适也?”
Er bi qie xi shi ye?”
【巫】
[Wu]
此小大之辩也。
ci xiao da zhi bian ye.
【奇】
[Qi]
故夫知效一官,行比一乡,
gu fu zhi xiao yi guan, xing bi yi xiang,
德合一君,而征一国者,
de he yi jun, er zheng yi guo zhe,
其自视也,亦若此矣。
qi zishi ye, yi ruo ci yi.
而宋荣子犹然笑之。
Er songrongzi youran xiao zhi.
且举世誉之而不加劝,举世非之而不加沮,
Qie jushi yu zhi er bu jia quan, jushi fei zhi er bu jia ju,
定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。
ding hu neiwai zhi fen, bian hu rongru zhi jing, si yi yi.
彼其于世,未数数然也。
Bi qi yu shi, wei shu shu ran ye.
虽然,犹有未树也。
Suiran, you you wei shu ye.
【合】
[He]
夫列子御风而行,泠然善也,旬有五日而后反。
fu liezi yu feng er xing, ling ran shanye, xun you wu ri erhou fan.
彼于致福者,未数数然也。
Bi yu zhi fu zhe, wei shu shu ran ye.
此虽免乎行,犹有所待者也。
Ci sui mian hu xing, you you suo dai zhe ye.
若夫乘天地之正,而御六气之辩,
Ruofu cheng tiandi zhi zheng, er yu liu qi zhi bian,
以游无穷者,彼且恶乎待哉?
yi you wuqiong zhe, bi qie e hu dai zai?
【仁】
[Ren]
故曰:
gu yue:
至人无己,神人无功,圣人无名。
Zhi ren wu ji, shen ren wu gong, shengren wuming.
Find more lyrics at jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Out This Popular Songs: Astro Bunny (原子邦妮) – 無眠之夜 (Wu Mian Zhi Ye) Pets Tseng (曾沛慈) – 水深火熱 (Shui Shen Huo Re)
逍遥游 (Xiao Yao You) – English Translation
There is a fish in Beiming, its name is Kun.
Kun is so big, I don’t know how many miles it is;
Transformed into a bird, its name is Peng.
Peng’s back, I don’t know how many miles it is;
【benevolence】
Flying with anger, its wings are like clouds hanging down from the sky.
It’s a bird, and the sea will migrate to Nanming,
——Nan Mingzhe, Tianchi too.
【Odd/Confusion】
Those of “Qi Harmony” are also those of Zhiwei.
The words of Harmony say:
“Peng Zhi moved to Nan Ming, the water hit three thousand miles,
Those who swerve upwards are ninety thousand li, and those who go to rest in June are also. ”
Wild horses, dust, creatures blow with breath.
The sky is blue, is it righteous and evil?
Is it so far away and so evil?
It looks down, and if it is
【witch】
It’s done.
【benevolence】
Moreover, the water accumulation of the husband is not thick, so his negative boat is also weak.
Covering a cup of water on the au hall is a boat,
Putting the cup into the cup is glue, the water is shallow but the boat is big.
The accumulation of wind is not thick, and its negative wings are also weak.
Therefore, for ninety thousand miles, the wind is coming down, and then the wind is training now;
Carrying the blue sky, and Mo Zhiyao, and then Jin Jiang Tunan.
【witch】
Xiu and Xue Hao laughed and said:
【Odd/Confusion】
“I decided to fly, grab the elm and stop,
The time does not come, but the ground is controlled,
Xi is ninety thousand miles south? ”
Those who are fit for nothing, eat three meals instead, but the belly is still true;
Those who are suitable for a hundred miles, stay for food;
Those who fit thousands of miles, gather food in March.
How do you know the second insect,
【witch】
What do you know!
【benevolence】
Little knowledge is not as good as big knowledge, and the little year is not as good as the big year. Xi Yi knows it?
Chao bacteria don’t know Hui Shuo, and worms don’t know Spring and Autumn.
In the south of Chu, there are underworld people, who regard five hundred years old as spring and five hundred years old as autumn;
In ancient times, there were great trees, and the eight thousand years old was spring, and eight thousand years old was autumn.
And Peng Zunai has heard it for a long time, and everyone is like it, it is not also sad!
【witch】
Tang Zhi asked the thorn too.
【odd】
In the north of the poor, there are those who are in the sea, and Tianchi is also.
There is Yuyan, its vastness is thousands of miles,
There is no one who knows his repairer, his name is Kun.
There is Niaoyan, whose name is Peng,
【benevolence】
Back like Mount Tai, wings like clouds hanging down from the sky,
Ninety thousand li is swept up by the horns,
Absolute cloud energy, negative blue sky, then Tunan, and suitable for Nanming.
【witch】
He laughed and said:
【Odd/Confusion】
“He’s Xi Shi?
I leaped up, but counted down,
Soaring among the basil, this is also flying.
And he is also Xi Shi? ”
【witch】
This little argument is also big.
【odd】
The old husband knows how to act as an official, and his behavior is better than a village.
Virtue unites one monarch, and those who conquer one country,
His self-esteem is also true.
Song Rongzi still laughed.
And it won’t be persuaded by the world, and won’t be discouraged by the world.
To determine the distinction between inside and outside, to argue about the realm of honor and disgrace, has already been done.
He is in the world, but it is not counted.
Although, there are still no trees.
【合】
Fuliezi walked against the wind, calm and good, and then turned back after five days.
Those who are blessed are not counted.
Although this is avoidable, there is still something to be done.
If you take advantage of the righteousness of heaven and earth, and defend against the argument of six qi,
To those who swim infinitely, will he be evil?
【benevolence】
Therefore:
There is no self, god and man have no merit, and saint has no name.
Find more lyrics at jspinyin.net
Pinyin Lyrics Qi Ran (奇然), Chen Mi Ren (沈谧仁) – 逍遥游 (Xiao Yao You) 歌词
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Chinese songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases