Pinyin Lyrics Long Qian Yu (龍千玉) – 紅顏美人 (Hong Yan Mei Ren) 歌词
Singer: Long Qian Yu (龍千玉)
Title: 紅顏美人 (Hong Yan Mei Ren)
(自古佳人多命薄 閉門春盡楊花落)
(Zigu jiaren duo ming bao bimen chun jin yang hua luo)
風微微仔吹 雨毛毛仔跟 暗淡的街路
feng weiwei zi chui yu maomao zi gen andan de jielu
阮像土腳彼蕊花 只拵凋零的魂體
ruan xiang tu jiao bi rui hua zhi cun diaoling de hun ti
粉慢慢仔多 色漸漸仔退 行過的人生路
fen man man zi duo se jianjian zi tuixingguo de rensheng lu
想要越頭擱一回 甘有可能再重飛
xiang yao yue tou ge yi hui gan you keneng zai zhong fei
一生的薄命 換阮青春甲美麗
yisheng de boming huan ruan qingchun jia meili
美人的一生 誰知哭比笑卡多
meiren de yisheng shui zhi ku bi xiao ka duo
不驚目屎罵 只為深深有愛過
bu jing mu shi ma zhi wei shen shen you aiguo
無怨怎收尾 只要痴心有人陪
wu yuan zen shouwei zhiyao chixin youren pei
無奈天總是會怨妒 紅顏彼蕊花
wunai tian zong shi hui yuan du hongyan bi rui hua
才有美人薄命這句話
cai you meiren boming zhe ju hua
——————————————
《紅顏美人》Hông-gân Bí-jîn
“hongyan meiren”Hong-gan Bi-jin
龍千玉Liông Tshian-gio̍k
long qian yu Liong Tshian-gio̍k
自古佳人多命薄
zigu jiaren duo ming bao
zìgǔ jiārén duō mìng bó
zigu jiaren duo ming bo
閉門春盡楊花落
bimen chun jin yang hua luo
bìmén chūn jìn yánghuā luò
bimen chun jin yanghua luo
—
風微微仔吹
feng weiwei zi chui
hong bî-bî-á tshue
hong bi-bi-a tshue
雨毛毛仔綴
yu maomao zi zhui
hōo mn̂g-mn̂g-á tuè
hoo mn̂g-mn̂g-a tue
暗淡的街路
andan de jielu
àm-tām ê ke-lōo
am-tam e ke-loo
阮像塗跤彼蕊花
ruan xiang tu jiao bi rui hua
gún tshiūnn thôo-kha hit luí hue
gun tshiunn thoo-kha hit lui hue
只賰凋零的魂體
zhi chun diaoling de hun ti
tsí tshun tiau-lîng ê hûn-thé
tsi tshun tiau-ling e hun-the
粉慢慢仔濟
fen man man zi ji
hún bān-bān-á tsē
hun ban-ban-a tse
色漸漸仔退
se jianjian zi tui
sik tsiām-tsiām-á thè
sik tsiam-tsiam-a the
行過的人生路
xingguo de rensheng lu
kiânn–kuè ê jîn-sing-lōo
kiann–kue e jin-sing-loo
想欲越頭
xiang yu yue tou
siūnn-beh ua̍t-thâu
siunn-beh ua̍t-thau
閣一回
ge yi hui
koh tsi̍t-huê
koh tsi̍t-hue
敢有可能再重飛
gan you keneng zai zhong fei
kám ū khó-lîng tsài tîng pue
kam u kho-ling tsai ting pue
一生的薄命
yisheng de boming
it-sing ê po̍k-bīng
it-sing e po̍k-bing
換阮青春佮美麗
huan ruan qingchun ge meili
uānn gún tshing-tshun kah bí-lē
uann gun tshing-tshun kah bi-le
美人的一生
meiren de yisheng
bí-jîn ê it-sing
bi-jin e it-sing
誰知哭比笑較濟
shui zhi ku bi xiao jiao ji
siáng tsai khàu pí tshiò khah tsē
siang tsai khau pi tshio khah tse
毋驚目屎罵
wu jing mu shi ma
m̄-kiann ba̍k-sái mē
m̄-kiann ba̍k-sai me
只為深深有愛過
zhi wei shen shen you aiguo
tsí uī tshim-tshim ū ài–kuè
tsi ui tshim-tshim u ai–kue
無怨怎收尾
wu yuan zen shouwei
bô uàn tsuánn siu-bué
bo uan tsuann siu-bue
只要痴心有人陪
zhiyao chixin youren pei
tsí-iàu tshi-sim ū-lâng puê
tsi-iau tshi-sim u-lang pue
無奈天總是會怨妒
wunai tian zong shi hui yuan du
bô-nāi thinn tsóng-sī ē uàn-tòo
bo-nai thinn tsong-si e uan-too
紅顏彼蕊花
hongyan bi rui hua
hông-gân hit luí hue
hong-gan hit lui hue
才有美人薄命這句話
cai you meiren boming zhe ju hua
tsiah ū bí-jîn po̍k-bīng tsit kù uē
tsiah u bi-jin po̍k-bing tsit ku ue
Find more lyrics at jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Out This Popular Songs:
Xie Di (謝帝) - 勞力士 Trap (Lao Li Shi Trap)
Long Qian Yu (龍千玉) - 今生我愛過 (Jin Sheng Wo Ai Guo)
紅顏美人 (Hong Yan Mei Ren) – English Translation
(Since ancient times, beautiful women have been too fragile, behind closed doors, spring is full of flowers)
The wind blows slightly, the rainy hairs and the gloomy streets
Ruan is like a soil-footed flower, a withered soul body
Fans gradually become more and more, the colors gradually retreat the journey of life
I want to put it aside for a while. Gan may fly again
Life’s unlucky life change Ruan Qingchunjia beautiful
The life of a beauty who knows crying is more than laughing
Don’t be shocked and scolded just to have deep love
No complaint, how can you end it?
Helpless Tian always complains and jealous Hongyan Biruhua
That’s why the saying “beauty’s fate”
——————————————
“Beauty in Beauty” Hông-gân Bí-jîn
Long Qianyu Liông Tshian-gio̍k
Since ancient times
zìgǔ jiārén duō mìng bó
Closed door, spring is gone
bìmén chūn jìn yánghuā luò
—
The wind blows slightly
hong bî-bî-á tshue
Rainy fur
hōo mn̂g-mn̂g-á tuè
Bleak street
àm-tām ê ke-lōo
Ruan Xiang Tu wrestle with Bi Rui Hua
gún tshiūnn thôo-kha hit luí hue
The withered soul
tsí tshun tiau-lîng ê hûn-thé
Fan slowly
hún bān-bān-á tsē
Color gradually fades
sik tsiām-tsiām-á thè
The road of life
kiânn–kuè ê jîn-sing-lōo
Want more
siūnn-beh ua̍t-thâu
Ge Yihui
koh tsi̍t-huê
Dare to fly again
kám ū khó-lîng tsài tîng pue
Life’s fate
it-sing ê po̍k-bīng
In exchange for Ruan Qingchun and beautiful
uānn gún tshing-tshun kah bí-lē
Life of beauty
bí-jîn ê it-sing
Who knows crying is better than laughing
siáng tsai khàu pí tshiò khah tsē
No shocking sh#t
m ̄-kiann ba̍k-sái mē
Just for deep love
tsí uī tshim-tshim ū ài–kuè
No complaint
bô uàn tsuánn siu-bué
As long as someone is infatuated with
tsí-iàu tshi-sim ū-lâng puê
Helpless days always resent and jealous
bô-nāi thinn tsóng-sī ē uàn-tòo
Belle flower
hông-gân hit luí hue
That’s why the saying “beauty’s fate”
tsiah ū bí-jîn po̍k-bīng tsit kù uē
Find more lyrics at jspinyin.net
Pinyin Lyrics Long Qian Yu (龍千玉) – 紅顏美人 (Hong Yan Mei Ren) 歌词
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Chinese songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases