Pinyin Lyrics Xiang Hui Ling (向蕙玲) – 幸福的滋味 (Xing Fu De Zi Wei) (& 陳隨意) 歌词
Singer: Xiang Hui Ling (向蕙玲)
Title: 幸福的滋味 (Xing Fu De Zi Wei) (& 陳隨意)
溫柔的情意 寫治你眼神 你的名刻治心內面
Wenrou de qingyi xie zhi ni yanshen ni de ming ke zhi xin nei mian
緣份這兩字 約定未來的日子
yuan fen zhe liang zi yueding weilai de rizi
我永遠愛你 無論海角天邊
wo yongyuan ai ni wulun hai jiao tianbian
日落月圓 不通將我放忘記
riluo yue yuan butong jiang wo fang wangji
男:有妳惦身邊 講出我愛你 這是幸福的滋味
nan: You nai dian shenbian jiang chu wo ai ni zhe shi xingfu de ziwei
溫柔的情意 寫治妳眼神 妳的名刻治心內面
wenrou de qingyi xie zhi nai yanshen nai de ming ke zhi xin nei mian
緣份這兩字 約定未來的日子
yuan fen zhe liang zi yueding weilai de rizi
我永遠愛妳 無論海角天邊
wo yongyuan ai nai wulun hai jiao tianbian
日落月圓 不通將我放忘記
riluo yue yuan butong jiang wo fang wangji
有妳惦身邊 講出我愛你 這是幸福的滋味
you nai dian shenbian jiang chu wo ai ni zhe shi xingfu de ziwei
女:溫柔的情意 寫治你眼神 你的名刻治心內面
nu: Wenrou de qingyi xie zhi ni yanshen ni de ming ke zhi xin nei mian
合:緣份這兩字 約定未來的日子
he: Yuan fen zhe liang zi yueding weilai de rizi
我永遠愛你 無論海角天邊
wo yongyuan ai ni wulun hai jiao tianbian
日落月圓 不通將我放忘記
riluo yue yuan butong jiang wo fang wangji
——————————————
《幸福的滋味》Hīng-hok ê Tsu-bī
“xingfu de ziwei”Hing-hok e Tsu-bi
向蕙玲Hiòng Huī-lîng
xiang hui ling Hiong Hui-ling
陳隨意Tân Suî-ì
chen suiyi Tan Sui-i
女)
nu)
有你踮身邊
you ni dian shenbian
ū lí tiàm sin-pinn
u li tiam sin-pinn
講出我愛你
jiang chu wo ai ni
kóng tshut guá ài lí
kong tshut gua ai li
這是幸福的滋味
zhe shi xingfu de ziwei
tse sī hīng-hok ê tsu-bī
tse si hing-hok e tsu-bi
溫柔的情意
wenrou de qingyi
un-jiû ê tsîng-ì
un-jiu e tsing-i
寫佇你眼神
xie zhu ni yanshen
siá tī lí gán-sîn
sia ti li gan-sin
你的名刻佇心內面
ni de ming ke zhu xin nei mian
lí ê miâ khik tī sim lāi-bīn
li e mia khik ti sim lai-bin
緣份這兩字
yuan fen zhe liang zi
iân-hūn tsit nn̄g-jī
ian-hun tsit nn̄g-ji
約定未來的日子
yueding weilai de rizi
iok-tīng bī-lâi ê ji̍t-tsí
iok-ting bi-lai e ji̍t-tsi
我永遠愛你
wo yongyuan ai ni
guá íng-uán ài lí
gua ing-uan ai li
無論海角天邊
wulun hai jiao tianbian
bô-lūn hái-kak thinn-pinn
bo-lun hai-kak thinn-pinn
日落月圓
riluo yue yuan
ji̍t lo̍h gue̍h înn
ji̍t lo̍h gue̍h inn
毋通將我放袂記
wu tong jiang wo fang mei ji
m̄-thang tsiong guá pàng-buē-kì
m̄-thang tsiong gua pang-bue-ki
男)
nan)
有你踮身邊
you ni dian shenbian
ū lí tiàm sin-pinn
u li tiam sin-pinn
講出我愛你
jiang chu wo ai ni
kóng tshut guá ài lí
kong tshut gua ai li
這是幸福的滋味
zhe shi xingfu de ziwei
tse sī hīng-hok ê tsu-bī
tse si hing-hok e tsu-bi
溫柔的情意
wenrou de qingyi
un-jiû ê tsîng-ì
un-jiu e tsing-i
寫佇你眼神
xie zhu ni yanshen
siá tī lí gán-sîn
sia ti li gan-sin
你的名刻佇心內面
ni de ming ke zhu xin nei mian
lí ê miâ khik tī sim lāi-bīn
li e mia khik ti sim lai-bin
緣份這兩字
yuan fen zhe liang zi
iân-hūn tsit nn̄g-jī
ian-hun tsit nn̄g-ji
約定未來的日子
yueding weilai de rizi
iok-tīng bī-lâi ê ji̍t-tsí
iok-ting bi-lai e ji̍t-tsi
我永遠愛你
wo yongyuan ai ni
guá íng-uán ài lí
gua ing-uan ai li
無論海角天邊
wulun hai jiao tianbian
bô-lūn hái-kak thinn-pinn
bo-lun hai-kak thinn-pinn
日落月圓
riluo yue yuan
ji̍t lo̍h gue̍h înn
ji̍t lo̍h gue̍h inn
毋通將我放袂記
wu tong jiang wo fang mei ji
m̄-thang tsiong guá pàng-buē-kì
m̄-thang tsiong gua pang-bue-ki
有你踮身邊
you ni dian shenbian
ū lí tiàm sin-pinn
u li tiam sin-pinn
講出我愛你
jiang chu wo ai ni
kóng tshut guá ài lí
kong tshut gua ai li
這是幸福的滋味
zhe shi xingfu de ziwei
tse sī hīng-hok ê tsu-bī
tse si hing-hok e tsu-bi
女)
nu)
溫柔的情意
wenrou de qingyi
un-jiû ê tsîng-ì
un-jiu e tsing-i
寫佇你眼神
xie zhu ni yanshen
siá tī lí gán-sîn
sia ti li gan-sin
你的名刻佇心內面
ni de ming ke zhu xin nei mian
lí ê miâ khik tī sim lāi-bīn
li e mia khik ti sim lai-bin
合)
he)
緣份這兩字
yuan fen zhe liang zi
iân-hūn tsit nn̄g-jī
ian-hun tsit nn̄g-ji
約定未來的日子
yueding weilai de rizi
iok-tīng bī-lâi ê ji̍t-tsí
iok-ting bi-lai e ji̍t-tsi
我永遠愛你
wo yongyuan ai ni
guá íng-uán ài lí
gua ing-uan ai li
無論海角天邊
wulun hai jiao tianbian
bô-lūn hái-kak thinn-pinn
bo-lun hai-kak thinn-pinn
日落月圓
riluo yue yuan
ji̍t lo̍h gue̍h înn
ji̍t lo̍h gue̍h inn
毋通將我放袂記
wu tong jiang wo fang mei ji
m̄-thang tsiong guá pàng-buē-kì
m̄-thang tsiong gua pang-bue-ki
—————————————————-
幸福的滋味
xingfu de ziwei
女:有你踮身邊 講出我愛妳 這是幸福的滋味
nu: You ni dian shenbian jiang chu wo ai nai zhe shi xingfu de ziwei
溫柔的情意 寫佇你眼神 你的名刻佇心內面
wenrou de qingyi xie zhu ni yanshen ni de ming ke zhu xin nei mian
緣份這兩字 約定未來的日子
yuan fen zhe liang zi yueding weilai de rizi
我永遠愛你 無論海角天邊
wo yongyuan ai ni wulun hai jiao tianbian
日落月圓 毋通將我放袂記
riluo yue yuan wu tong jiang wo fang mei ji
男:有妳踮身邊 講出我愛你 這是幸福的滋味
nan: You nai dian shenbian jiang chu wo ai ni zhe shi xingfu de ziwei
溫柔的情意 寫佇妳眼神 妳的名刻佇心內面
wenrou de qingyi xie zhu nai yanshen nai de ming ke zhu xin nei mian
緣份這兩字 約定未來的日子
yuan fen zhe liang zi yueding weilai de rizi
我永遠愛妳 無論海角天邊
wo yongyuan ai nai wulun hai jiao tianbian
日落月圓 毋通將我放袂記
riluo yue yuan wu tong jiang wo fang mei ji
有妳踮身邊 講出我愛你 這是幸福的滋味
you nai dian shenbian jiang chu wo ai ni zhe shi xingfu de ziwei
女:溫柔的情意 寫佇你眼神 你的名刻佇心內面
nu: Wenrou de qingyi xie zhu ni yanshen ni de ming ke zhu xin nei mian
合:緣份這兩字 約定未來的日子
he: Yuan fen zhe liang zi yueding weilai de rizi
我永遠愛你 無論海角天邊
wo yongyuan ai ni wulun hai jiao tianbian
日落月圓 毋通將我放袂記
riluo yue yuan wu tong jiang wo fang mei ji
Find more lyrics at jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Out This Popular Songs:
Hong Jia Hao (洪嘉豪) - 好奇殺死愛 (Hao Qi Sha Si Ai)
Xiang Hui Ling (向蕙玲) - 溫柔的傷悲 (Wen Rou De Shang Bei)
幸福的滋味 (Xing Fu De Zi Wei) (& 陳隨意) – English Translation
Gentle affection, write to treat your eyes, and your name to treat the inner face of your heart
The word fate promises the future
I will always love you no matter where the cape is
Sunset full moon can’t make it, let me forget
Man: With you around me, tell me I love you, this is the taste of happiness
Gentle affection, write to treat your eyes, and your name to treat your heart
The word fate promises the future
I will always love you no matter where the cape is
Sunset full moon can’t make it, let me forget
With you worrying about me, telling me that I love you is the taste of happiness
Female: Gentle affection, write to treat your eyes, and your name to treat the inner face of your heart
He: The two words fate promise a future day
I will always love you no matter where the cape is
Sunset full moon can’t make it, let me forget
——————————————
“The Taste of Happiness” Hīng-hok ê Tsu-bī
Hiòng Huī-lîng
Chen Ran Ran Tân Suî-ì
Female)
With you on tiptoe
ū lí tiàm sin-pinn
Tell me I love you
kóng tshut guá ài lí
This is the taste of happiness
tse sī hīng-hok ê tsu-bī
Tender affection
un-jiû ê tsîng-ì
Write your eyes
siá tī lí gán-sîn
Your name is carved inside
lí ê miâ khik tī sim lāi-bīn
The word fate
iân-hūn tsit nn ̄g-jī
Promise a day in the future
iok-tīng bī-lâi ê ji̍t-tsí
I love you forever
guá íng-uán ài lí
Whatever the cape horizon
bô-lūn hái-kak thinn-pinn
Sunset full moon
ji̍t lo̍h gue̍h înn
Don’t forget me
m ̄-thang tsiong guá pàng-buē-kì
male)
With you on tiptoe
ū lí tiàm sin-pinn
Tell me I love you
kóng tshut guá ài lí
This is the taste of happiness
tse sī hīng-hok ê tsu-bī
Tender affection
un-jiû ê tsîng-ì
Write your eyes
siá tī lí gán-sîn
Your name is carved inside
lí ê miâ khik tī sim lāi-bīn
The word fate
iân-hūn tsit nn ̄g-jī
Promise a day in the future
iok-tīng bī-lâi ê ji̍t-tsí
I love you forever
guá íng-uán ài lí
Whatever the cape horizon
bô-lūn hái-kak thinn-pinn
Sunset full moon
ji̍t lo̍h gue̍h înn
Don’t forget me
m ̄-thang tsiong guá pàng-buē-kì
With you on tiptoe
ū lí tiàm sin-pinn
Tell me I love you
kóng tshut guá ài lí
This is the taste of happiness
tse sī hīng-hok ê tsu-bī
Female)
Tender affection
un-jiû ê tsîng-ì
Write your eyes
siá tī lí gán-sîn
Your name is carved inside
lí ê miâ khik tī sim lāi-bīn
Together)
The word fate
iân-hūn tsit nn ̄g-jī
Promise a day in the future
iok-tīng bī-lâi ê ji̍t-tsí
I love you forever
guá íng-uán ài lí
Whatever the cape horizon
bô-lūn hái-kak thinn-pinn
Sunset full moon
ji̍t lo̍h gue̍h înn
Don’t forget me
m ̄-thang tsiong guá pàng-buē-kì
————————————————– –
The taste of happiness
Female: With you on tiptoe, tell me I love you. This is the taste of happiness
Gentle affection, write the look in your eyes your name is carved inside the heart
The word fate promises a future day
I will always love you no matter where the cape is
Sunset full moon no way to let me remember
Man: With you on tiptoe, tell me I love you, this is the taste of happiness
Gentle affection, writing in your eyes your name inscribed in your heart
The word fate promises the future
I will always love you no matter where the cape is
Sunset full moon no way to let me remember
With you standing on tiptoe, telling me I love you, this is the taste of happiness
Female: Gentle affection, write your eyes your name engraved inside the heart
He: The two words fate promise the future
I will always love you no matter where the cape is
Sunset full moon no way to let me remember
Find more lyrics at jspinyin.net
Pinyin Lyrics Xiang Hui Ling (向蕙玲) – 幸福的滋味 (Xing Fu De Zi Wei) (& 陳隨意) 歌词
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Chinese songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases