Pinyin Lyrics Aska Yang (楊宗緯) – 越過山丘 – 致 李宗盛先生 (Yue Guo Shan Qiu – Zhi Li Zong Sheng Xian Sheng) 歌词

 
Pinyin Lyrics Aska Yang (楊宗緯) – 越過山丘 – 致 李宗盛先生 (Yue Guo Shan Qiu – Zhi Li Zong Sheng Xian Sheng) 歌词

Singer: Aska Yang (楊宗緯)
Title: 越過山丘 – 致 李宗盛先生 (Yue Guo Shan Qiu – Zhi Li Zong Sheng Xian Sheng)

越過山丘,遇見十九歲的我
Yueguo shan qiu, yujian shijiu sui de wo
戴著一雙白手套,喝著我的喜酒
daizhe yi shuang bai shoutao, hezhe wo de xijiu
他問我幸福與否,是否永別了憂愁
ta wen wo xingfu yu fou, shifou yongbiele youchou
為何婚禮上那麼多人,沒有一個當年的朋友
weihe hunli shang name duo ren, meiyou yige dangnian de pengyou

我說我曾經挽留,他們紛紛去人海漂流
wo shuo wo cengjing wanliu, tamen fenfen qu ren hai piaoliu
那個你深愛的小妞,嫁了隔壁的王某
nage ni shen ai de xiaoniu, jiale gebi de wang mou
我問她幸福與否,她哭著點了點頭
wo wen ta xingfu yu fou, ta ku zhuo dianle diantou
後來遇見過那麼多人,想對你說卻張不開口
houlai yujianguo name duo ren, xiang dui ni shuo que zhang bu kaikou

就讓我隨你去,讓我隨你去,
jiu rang wo sui ni qu, rang wo sui ni qu,
回到二十歲狂奔的路口,做個形單影隻的歌手
hui dao ershi sui kuangben de lukou, zuo ge xingdanyingzhi de geshou
就讓我隨你去,讓我隨你去,
jiu rang wo sui ni qu, rang wo sui ni qu,
逆著背影婆娑的人流,
nizhe beiying posuo de renliu,

向著那座荒蕪的山丘,揮揮衣袖。
xiangzhe na zuo huangwu de shan qiu, hui hui yi xiu.
越過山丘,遇見六十歲的我
Yueguo shan qiu, yujian liushi sui de wo
拄著一根白手杖,在聽鳥兒歌唱
zhuzhe yi gen bai shouzhang, zai ting niao er gechang
我問他幸福與否,他笑著擺了擺手
wo wen ta xingfu yu fou, ta xiaozhe baile baishou

在他身邊圍繞著一群,當年流放歸來的朋友
zai ta shenbian weiraozhe yiqun, dangnian liufang guilai de pengyou
他說你不必挽留,愛是一個人的等候
ta shuo ni bubi wanliu, ai shi yigeren de denghou
等到房頂開出了花,這裡就是天下
dengdao fang ding kai chule hua, zheli jiushi tianxia
總有人幸福白頭,總有人哭著分手
zong youren xingfu baitou, zong youren ku zhuo fenshou

無論相遇還是不相遇,都是獻給歲月的序曲
wulun xiangyu haishi bu xiangyu, dou shi xian gei suiyue de xuqu
就讓我隨你去,讓我隨你去,
jiu rang wo sui ni qu, rang wo sui ni qu,
去到六十歲停下的渡口,等著被一條小船接走
qu dao liushi sui ting xia de dukou, dengzhe bei yitiao xiaochuan jie zou
就讓我隨你去,讓我隨你去,
jiu rang wo sui ni qu, rang wo sui ni qu,

隨著熙熙攘攘的人流,向著開滿鮮花的山丘,揮揮衣袖。
suizhe xixirangrang de renliu, xiangzhe kai man xianhua de shan qiu, hui hui yi xiu.
Find more lyrics at jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Out This Popular Songs:
Pinyin Lyrics
51 - 角色扮演 (Jiao Se Ban Yan)

Pinyin Lyrics
Xu Lu (徐璐) - 飛散的星星 (Fei San De Xing Xing)

越過山丘 – 致 李宗盛先生 (Yue Guo Shan Qiu – Zhi Li Zong Sheng Xian Sheng) – English Translation

Over the hills, I met the nineteen-year-old me
Wearing a pair of white gloves, drinking my wedding wine
He asked me if I was happy or not, and if I would never be sad
Why are there so many people at the wedding, not a single friend of the year

I said I used to stay, and they went to the sea of ​​people to drift
The chick you love so much, married the Wang next door
I asked her if she was happy or not, she cried and nodded
I met so many people later, I wanted to tell you but couldn’t speak

Just let me go with you, let me go with you,
Go back to the intersection where you were running at the age of twenty, and be a single singer
Just let me go with you, let me go with you,
Against the whirling flow of people,

Toward the deserted hill, wave his sleeves.
I crossed the hills and met me who was 60 years old
Leaning on a white cane, listening to the birds singing
I asked him if he was happy, he smiled and waved his hand

Surrounded by a group of friends who had returned from exile
He said you don’t have to stay, love is a person’s waiting
When flowers bloom on the roof, here is the world
There are always people who are happy, and there are always people crying and breaking up

Whether to meet or not to meet is a prelude dedicated to the years
Just let me go with you, let me go with you,
Go to the ferry that stopped at the age of sixty, waiting to be picked up by a small boat
Just let me go with you, let me go with you,

Following the hustle and bustle of people, he waved his sleeves toward the hills full of flowers.
Find more lyrics at jspinyin.net

Pinyin Lyrics Aska Yang (楊宗緯) – 越過山丘 – 致 李宗盛先生 (Yue Guo Shan Qiu – Zhi Li Zong Sheng Xian Sheng) 歌词

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Chinese songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases