Pinyin Lyrics Meng Jun (孟君) – 舊皮箱流浪兒 (Jiu Pi Xiang Liu Lang Er) 歌词
Singer: Meng Jun (孟君)
Title: 舊皮箱流浪兒 (Jiu Pi Xiang Liu Lang Er)
離開著阮故鄉 孤單來流浪 不是阮愛放蕩 有話無地講 自從我畢業後找無頭路
Likaizhe ruan guxiang gudan lai liulang bushi ruan ai fangdang you hua wudi jiang zicong wo biye hou zhao wu tou lu
父母也年老要靠阮前途 做著一個男兒 應該嗄 嗄 來打拼
fumu ye nian lao yao kao ruan qiantu zuozhe yige nan’er yinggai a a lai dapin
手提著舊皮箱 隨風來飄流 阮出外的主張 希望會成就 不管伊叨一項也是做工
shoutizhe jiu pi xiang sui feng lai piaoliu ruan chuwai de zhuzhang xiwang hui chengjiu buguan yi dao yi xiang yeshi zuogong
為生活不驚一切的苦嘆 做著一個男兒 應該嗄 嗄 來打拼
wei shenghuo bu jing yiqie de ku tan zuozhe yige nan’er yinggai a a lai dapin
看見著面頭前 已經來都市 他鄉的黃昏時 引人心迷醉 故鄉的親愛的爸爸媽媽
kanjianzhe mian tou qian yijing lai dushi taxiang de huanghun shi yin renxin mizui guxiang de qin’ai de baba mama
請你也不免掛念阮將來 做著一個男兒 應該嗄 嗄 來打拼
qing ni ye bumian guanian ruan jianglai zuozhe yige nan’er yinggai a a lai dapin
——————————————
《舊皮箱流浪兒》Kū Phuê-siunn Liû-lōng-jî
“jiu pi xiang liulang er”Ku Phue-siunn Liu-long-ji
孟君Bīng-kun
meng jun Bing-kun
離開著阮故鄉
likaizhe ruan guxiang
lī-khui tio̍h gún kòo-hiong
li-khui tio̍h gun koo-hiong
孤單來流浪
gudan lai liulang
koo-tuann lâi liû-lōng
koo-tuann lai liu-long
毋是阮愛放蕩
wu shi ruan ai fangdang
m̄-sī gún ài hòng-tōng
m̄-si gun ai hong-tong
有話無地講
you hua wudi jiang
ū uē bô-tè kóng
u ue bo-te kong
自從阮畢業後
zicong ruan biye hou
tsū-tsiông gún pit-gia̍p āu
tsu-tsiong gun pit-gia̍p au
揣無頭路
chuai wu tou lu
tshuē-bô thâu-lōo
tshue-bo thau-loo
爸母也年老
ba mu ye nian lao
pē-bú iā nî-lāu
pe-bu ia ni-lau
欲靠阮前途
yu kao ruan qiantu
beh khò gún tsiân-tôo
beh kho gun tsian-too
做著一个男兒
zuozhe yige nan’er
tsuè tio̍h tsi̍t-ê lâm-jî
tsue tio̍h tsi̍t-e lam-ji
應該欸~
yinggai ai ~
ìng-kai–eh~
ing-kai–eh~
來拍拚
lai pai pan
lâi phah-piànn
lai phah-piann
手提著舊皮箱
shoutizhe jiu pi xiang
tshiú the̍h-tio̍h kū phuê-siunn
tshiu the̍h-tio̍h ku phue-siunn
隨風來飄流
sui feng lai piaoliu
suî hong lâi phiau-liû
sui hong lai phiau-liu
阮出外的主張
ruan chuwai de zhuzhang
gún tshut-guā ê tsú-tiunn
gun tshut-gua e tsu-tiunn
希望會成就
xiwang hui chengjiu
hi-bāng ē sîng-tsiū
hi-bang e sing-tsiu
毋管伊佗一項
wu guan yi tuo yi xiang
m̄-kuán i tó tsi̍t-hāng
m̄-kuan i to tsi̍t-hang
也是做工
yeshi zuogong
iā-sī tsuè-kang
ia-si tsue-kang
為生活
wei shenghuo
uī sing-ua̍h
ui sing-ua̍h
毋驚一切的苦痛
wu jing yiqie de kutong
m̄-kiann it-tshè ê khóo-thàng
m̄-kiann it-tshe e khoo-thang
做著一个男兒
zuozhe yige nan’er
tsuè tio̍h tsi̍t-ê lâm-jî
tsue tio̍h tsi̍t-e lam-ji
應該欸~
yinggai ai ~
ìng-kai–eh~
ing-kai–eh~
來拍拚
lai pai pan
lâi phah-piànn
lai phah-piann
看見著面頭前
kanjianzhe mian tou qian
khuànn-kìnn tio̍h bīn-thâu-tsîng
khuann-kinn tio̍h bin-thau-tsing
已經來都市
yijing lai dushi
í-king lâi too-tshī
i-king lai too-tshi
他鄉的黃昏時
taxiang de huanghun shi
thann-hiong ê hông-hun sî
thann-hiong e hong-hun si
引人心迷醉
yin renxin mizui
ín jîn-sim bê-tsuì
in jin-sim be-tsui
故鄉的親愛的
guxiang de qin’ai de
kòo-hiong ê tshin-ài–ê
koo-hiong e tshin-ai–e
爸爸媽媽
baba mama
pá-pah má-mah
pa-pah ma-mah
請恁也毋免
qing nen ye wu mian
tshiánn lín iā m̄-bián
tshiann lin ia m̄-bian
掛念阮將來
guanian ruan jianglai
kuà-liām gún tsiong-lâi
kua-liam gun tsiong-lai
做著一个男兒
zuozhe yige nan’er
tsuè tio̍h tsi̍t-ê lâm-jî
tsue tio̍h tsi̍t-e lam-ji
應該欸~
yinggai ai ~
ìng-kai–eh~
ing-kai–eh~
來拍拚
lai pai pan
lâi phah-piànn
lai phah-piann
Find more lyrics at jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Out This Popular Songs:
Zhang Yi De (張藝德) - 宏聲 (Hong Sheng)
Meng Jun (孟君) - 女性的哀怨 (Nu Xing De Ai Yuan)
舊皮箱流浪兒 (Jiu Pi Xiang Liu Lang Er) – English Translation
Leaving Ruan’s hometown and wandering alone, it’s not Ruan Ai’s debauchery and talk without words. Since I graduated, I’ve found a headless road.
Parents are also old and rely on Ruan Qiantu. Being a man, he should work hard.
Carrying an old suitcase in his hand, drifting with the wind, Ruan’s idea of going out hopes will be achieved, regardless of whether it is a workmanship
I’m not surprised by all the bitter sighs of life, being a man, I should work hard
Before seeing the face, I have already come to the city at dusk in a foreign country, it is fascinating, my dear parents in my hometown
Please can’t help but worry that Ruan will be a man in the future. He should work hard.
——————————————
“Wandering Children in Old Suitcases” Kū Phuê-siunn Liû-lōng-jî
Meng Jun Bīng-kun
Leaving Ruan’s hometown
lī-khui tio̍h gún kòo-hiong
Wandering alone
koo-tuann lâi liû-lōng
It’s not Ruan Ai sl#tty
m ̄-sī gún ài hòng-tōng
Talk without words
ū uē bô-tè kóng
Since Ruan graduated
tsū-tsiông gún pit-gia̍p āu
No end
tshuē-bô thâu-lōo
Mom and Dad are also old
pē-bú iā nî-lāu
To rely on Ruan Qiantu
beh khò gún tsiân-tôo
Be a man
tsuè tio̍h tsi̍t-ê lâm-jî
Should hey~
ìng-kai–eh~
Come and fight
lâi phah-piànn
Carrying old suitcase
tshiú the̍h-tio̍h kū phuê-siunn
Drift with the wind
suî hong lâi phiau-liû
Ruan’s idea of going out
gún tshut-guā ê tsú-tiunn
Hope will be achieved
hi-bāng ē sîng-tsiū
Regardless of Ito
m ̄-kuán i tó tsi̍t-hāng
Also workmanship
iā-sī tsuè-kang
For life
uī sing-ua̍h
Don’t be surprised by all the pain
m ̄-kiann it-tshè ê khóo-thàng
Be a man
tsuè tio̍h tsi̍t-ê lâm-jî
Should hey~
ìng-kai–eh~
Come and fight
lâi phah-piànn
Before seeing the face
khuànn-kìnn tio̍h bīn-thâu-tsîng
Have come to the city
í-king lâi too-tshī
At dusk in a foreign country
thann-hiong ê hông-hun sî
Fascinating
ín jîn-sim bê-tsuì
Hometown dear
kòo-hiong ê tshin-ài–ê
Mom and dad
pá-pah má-mah
Please don’t avoid
tshiánn lín iā m ̄-bián
Concerned about the future of Ruan
kuà-liām gún tsiong-lâi
Be a man
tsuè tio̍h tsi̍t-ê lâm-jî
Should hey~
ìng-kai–eh~
Come and fight
lâi phah-piànn
Find more lyrics at jspinyin.net
Pinyin Lyrics Meng Jun (孟君) – 舊皮箱流浪兒 (Jiu Pi Xiang Liu Lang Er) 歌词
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Chinese songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=hJjWJSWvLQE