Pinyin Lyrics 生祥樂隊 – 對面烏 (Dui Mian Wu) 歌词
Singer: 生祥樂隊
Title: 對面烏 (Dui Mian Wu)
瘦夾夾,對面烏
Shou jia jia, duimian wu
斜生崁頂路
xie sheng kan ding lu
金黃黃,七月初
jinhuang huang, qi yuechu
樹籽結滿樹
shu zi jie man shu
山阿秋箭,烏廖哥
shan e qiu jian, wu liao ge
嘰啦頭前過
ji la tou qian guo
目淒淒,對面烏
mu qi qi, duimian wu
斜生崁頂路
xie sheng kan ding lu
知佢澀,知佢苦
zhi qu se, zhi qu ku
做家大心臼
zuo jia da xin jiu
剁摘洗,煮拮滷
duo zhai xi, zhu jie lu
事頭貿全部
shi tou mao quanbu
餅圓圓,醃缸浸
bing yuan yuan, yan gang jin
壁角阿姆心
bi jiao a mu xin
有好食,毋享福
you hao shi, wu xiangfu
登常對面烏
deng chang duimian wu
幾多年啊食罅人生苦
jiduo nian a shi xia rensheng ku
好恬恬舌嫲愐起對面烏
hao tian tian she ma mian qi duimian wu
從鹹澀浹嘗出甘帶甜
cong xian se jia chang chu gan dai tian
一時間心轉念
yi shijian xin zhuannian
穿過壁角行上崁頂路
chuanguo bi jiao xing shang kan ding lu
一擔頭對到阿姆介目珠
yi dan tou dui dao a mu jie mu zhu
華語:
huayu:
瘦巴巴,對面烏
Shou baba, duimian wu
斜生崁頂路
xie sheng kan ding lu
金黃黃,七月初
jinhuang huang, qi yuechu
樹籽結滿樹
shu zi jie man shu
紅嘴黑鵯,八哥
hong zui hei bei, bage
嘰啦前頭過
ji la qiantou guo
目淒淒,對面烏
mu qi qi, duimian wu
斜生崁頂路
xie sheng kan ding lu
知它澀,知它苦
zhi ta se, zhi ta ku
持家長媳婦
chi jiazhang xifu
剁摘洗,煮壓滷
duo zhai xi, zhu ya lu
工序攬全部
gongxu lan quanbu
餅圓圓,醃缸浸
bing yuan yuan, yan gang jin
牆角阿母心
qiangjiao a mu xin
有好食,不享福
you hao shi, bu xiangfu
時常對面烏
shichang duimian wu
多少年啊,吃盡人生苦
duo shao nian a, chi jin rensheng ku
好端端舌頭憶起對面烏
haoduanduan shetou yi qi duimian wu
從鹹澀黏嘗出甘帶甜
cong xian se nian chang chu gan dai tian
一時間心轉念
yi shijian xin zhuannian
穿過牆角走上崁頂路
chuanguo qiangjiao zou shang kan ding lu
猛抬頭對到阿母的目珠〞
meng taitou dui dao a mu de mu zhu〞
註
zhu
對面烏;破布子在美濃之稱。
duimian wu; po buzi zai meinong zhi cheng.
English:
Skinny and spindly , the Bird Catcher Tree
Slanting over the dikes and the trails to the peaks
Golden yellow in early July
The whole tree laden with berries
The mynah and black bulbul with its red beak
Come screeching past your leaves
With its sad eyes, Bird Catcher Tree
Slant over dikes and the trails to the peaks
Everyone knows you are astringent and bitter
So housewives keeping house
Pluck the branches and wash and press your seeds flat
They do all this and not only that
They squeeze the berries and put you in a vat
By the wall to pickle, like a mother’s heart
Something nice to eat once in a while, but not for her
Left to sit in a corner, the bird catcher
How many years have you eaten life’s bitter?
For some reason, your tongue remembers the taste of the bird catcher
From the sharp astringency seeps something sweet and warm
For a moment your heart takes a turn
past the wall to the dikes and the paths to the peaks
suddenly looking up to see the tears on your mother’s cheeks
Find more lyrics at jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Out This Popular Songs:
生祥乐队 - 对面乌 (Dui Mian Wu)
痛仰乐队 - 扎西德勒 (Zha Xi De Lei)
對面烏 (Dui Mian Wu) – English Translation
Thin folder, opposite black
Xianshengkanding Road
Golden yellow, early July
Seed full of trees
Shan Aqiujian, Brother Ulio
Chi La head over
Sorrowful, opposite
Xianshengkanding Road
Know that the channel is bitter, know that the channel is bitter
Homemaker
Chop, pick, wash, boil and stew
Everything
Round cakes, marinated in a jar
Corner Eminem Heart
Good food, no blessing
Dengchang opposite Wu
For many years, food and life suffer
It’s so sweet, I shook the opposite black
Taste the sweetness from the saltiness
Change your mind for a while
Go up the Kanding Road through the corner
A load of heads to the Amu Jewel
Chinese:
Skinny, opposite
Xianshengkanding Road
Golden yellow, early July
Seed full of trees
Red-billed black bulbul, starling
Go ahead
Sorrowful, opposite
Xianshengkanding Road
Know it is astringent, know it is bitter
Parents-in-law
Chop, pick and wash, boil the brine
Process all
Round cakes, marinated in a jar
A mother’s heart
Good food, no blessing
Often opposite
How many years have I suffered in life
Good tongue, remembering the opposite black
Taste the sweetness from the saltiness and stickiness
Change your mind for a while
Go through the corner and walk up the Kanding Road
I raised my head sharply to my mother’s eyes.”
Note
Opposite Wu; rags are known as Mino.
English:
Skinny and spindly, the Bird Catcher Tree
Slanting over the dikes and the trails to the peaks
Golden yellow in early July
The whole tree laden with berries
The mynah and black bulbul with its red beak
Come screeching past your leaves
With its sad eyes, Bird Catcher Tree
Slant over dikes and the trails to the peaks
Everyone knows you are astringent and bitter
So housewives keeping house
Pluck the branches and wash and press your seeds flat
They do all this and not only that
They squeeze the berries and put you in a vat
By the wall to pickle, like a mother’s heart
Something nice to eat once in a while, but not for her
Left to sit in a corner, the bird catcher
How many years have you eaten life’s bitter?
For some reason, your tongue remembers the taste of the bird catcher
From the sharp astringency seeps something sweet and warm
For a moment your heart takes a turn
past the wall to the dikes and the paths to the peaks
suddenly looking up to see the tears on your mother’s cheeks
Find more lyrics at jspinyin.net
Pinyin Lyrics 生祥樂隊 – 對面烏 (Dui Mian Wu) 歌词
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Chinese songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases