春來有情癡 (Chun Lai You Qing Chi) Lyrics – Lin Xie Yang (林斜陽)
Singer: Lin Xie Yang (林斜陽)
Title: 春來有情癡 (Chun Lai You Qing Chi)
cifer & 林斜陽
Cifer& lin xieyang
我曾渡口送遊子
wo ceng dukou song youzi
也見歸燕銜著詩
ye jian gui yan xianzhe shi
賭書潑茶盈盈不得語
du shu po cha yingying bude yu
春意綻開在花枝
chunyi zhankai zai huazhi
杏花酥雨細如絲
xing hua su yu xi ru si
紙鳶背後題著詞
zhiyuan beihou tizhu ci
一字一句寫盡癡情人
yi zi yiju xie jin chiqing ren
是誰家墨客才子
shi shui jia moke caizi
佳人傾城絕色仍遺世
jiaren qingcheng juese reng yi shi
伊人宛如猶在水中沚
yiren wanru you zai shuizhong zhi
蒼蒼蒹葭未晞凝白露
cangcang jianjia wei xi ning bailu
唱成最溫熱情詩
chang cheng zui wen re qingshi
攀折牽過她衣袖花枝
panzhe qianguo ta yi xiu huazhi
也拾青葉跌落她發絲
ye shi qingye dieluo ta fa si
一筆一畫筆墨描成癡
yibi yi hua bimo miao cheng chi
卻不敢輕擲言辭
que bu gan qing zhi yanci
我說常言有道是
wo shuo changyan you dao shi
束己縛夢便作執
shu ji fu meng bian zuo zhi
世間美妙動人的愛語
shijian meimiao dongren de ai yu
早歸入話本唱詞
zao gui ru hua ben changci
西廂微醺桃花扇底風
xi xiang wei xun taohua shan di feng
藏著世間最癡情女子
cangzhe shijian zui chiqing nuzi
演過最癡纏情之一字
yanguo zui chi chan qing zhi yi zi
不做唱詞中西施
bu zuo changci zhong xishi
你若問我可曾嘗離思
ni ruo wen wo ke ceng chang li si
今朝春來風晚花意遲
jinzhao chun lai feng wan hua yi chi
且將夢語尺素托鴻雁
qie jiang meng yu chi su tuo hongyan
有何不可話相思
you he buke hua xiangsi
西廂微醺桃花扇底風
xi xiang wei xun taohua shan di feng
藏著世間最癡情女子
cangzhe shijian zui chiqing nuzi
演過最癡纏情之一字
yanguo zui chi chan qing zhi yi zi
不做唱詞中西施
bu zuo changci zhong xishi
你若問我可曾嘗離思
ni ruo wen wo ke ceng chang li si
今朝春來風晚花意遲
jinzhao chun lai feng wan hua yi chi
且將夢語尺素托鴻雁
qie jiang meng yu chi su tuo hongyan
有何不可話相思
you he buke hua xiangsi
我在渡口等遊子
wo zai dukou deng youzi
歸來為我作首詩
guilai wei wo zuo shou shi
Find more lyrics at jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Out This Popular Songs:
Li Xiang Zhe (李向哲) - 每一個的我 (Mei Yi Ge De Wo)
Wang Rui (汪睿) - 学校操场后 (Xue Xiao Cao Chang Hou)
春來有情癡 (Chun Lai You Qing Chi) – English Translation
Cifer & Lin Jingyang
I used to send a game
Also seeing the swing of the poem
Gambling, a pouring tea is not quite
Spring is blooming in the flower branch
Apricot, crisp, rainy
Paper is behind the back
One sentence writes an infuse
Who is a talented person?
The best in the city is still in the world.
Irons are like still in the water.
Cangling is unspeakable
Sing into the hottest poem
Pulling her sleeves
Also picking younger leaves falling her hair
A brush ink is compiled
But I don’t dare to throw words.
I am talking about it.
Self-ended dream
Wonderful love in the world
Early return to this sing
The sea chamber is a peach flower fan
Tibetan World’s most infatuated woman
One word that played the most fascinating
Do not sing, Chinese and Western
If you ask, I have a thinking
Today, spring is coming to the sky.
And the dream of the dream
Why don’t you speak?
The sea chamber is a peach flower fan
Tibetan World’s most infatuated woman
One word that played the most fascinating
Do not sing, Chinese and Western
If you ask, I have a thinking
Today, spring is coming to the sky.
And the dream of the dream
Why don’t you speak?
I am in the ferry, etc.
Return to me for the first poem
Find more lyrics at jspinyin.net
Pinyin Lyrics Lin Xie Yang (林斜陽) – 春來有情癡 (Chun Lai You Qing Chi) 歌词
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Chinese songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases