布拖女郎 (Bu Tuo Nu Lang) Lyrics – 彝人制造
Singer: 彝人制造
Title: 布拖女郎 (Bu Tuo Nu Lang)
就是從她那古銅般的臉上
Jiushi cong ta na gutong ban de lian shang
我第一次發現了那片土地的顏色
wo di yi ci faxianle na pian tudi de yanse
我第一次發現了太陽黃色的眼淚
wo di yi ci faxianle taiyang huangse de yanlei
我第一次發現了季風留下的齒痕
wo di yi ci faxianle jifeng liu xia de chi hen
我第一次發現了幽谷永恆的沉默
wo di yi ci faxianle yougu yongheng de chenmo
就是從她那謎一樣動人的眼裡
jiushi cong ta na mi yiyang dongren de yan li
我第一次聽到了高原隱隱的雷聲
wo di yi ci tingdaole gaoyuan yinyin de lei sheng
我第一次聽見了黃昏輕推著木門
wo di yi ci tingjianle huanghun qing tuizhe mumen
我第一次聽見了火塘甜蜜的歎息
wo di yi ci tingjianle huotang tianmi de tanxi
我第一次聽見了頭巾下如水的吻
wo di yi ci tingjianle toujin xia rushui de wen
就是從她那安然平靜的額前
jiushi cong ta na anran pingjing de e qian
我第一次看見了遠方風暴的纏綿
wo di yi ci kanjianle yuanfang fengbao de chanmian
我第一次看見了岩石盛開著花朵
wo di yi ci kanjianle yanshi shengkaizhe huaduo
我第一次看見了夢著情人的月光
wo di yi ci kanjianle mengzhe qingren de yueguang
我第一次看見了四月懷孕的河流
wo di yi ci kanjianle si yue huaiyun de heliu
就是從她那倩影消失的地方
jiushi cong ta na qianying xiaoshi di difang
我第一次感到了悲哀和孤獨
wo di yi ci gandaole bei’ai he gudu
但我永遠不會忘記那一天
dan wo yongyuan bu hui wangji na yitian
在大涼山一個多雨的早晨
zai da liangshan yige duoyu de zaochen
一個孩子的初戀被帶到了遠方
yige haizi de chulian bei dai daole yuanfang
Find more lyrics at jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Out This Popular Songs:
阿夫Suhf - 喝酒醉 (He Jiu Zui)
Trash - 綻放 (Zhan Fang)
布拖女郎 (Bu Tuo Nu Lang) – English Translation
It is from her bronze face
I first discovered the color of the land.
I first discovered the tears of the sun.
I first discovered the raving of the monsoon left.
I first discovered the eternal silence of Glen.
It’s like moving from her mystery.
I first heard the faint thunder of the plateau.
I first heard of dusk and pushing wooden doors.
I have heard the sweet sigh of Huntang.
I first heard the kiss of the turban under the turban.
It is from her peaceful calm amount.
I first saw the lingering of the distant storm.
I saw the rock blooming with flowers for the first time.
I saw the moonlight of the lover for the first time.
I first saw the pregnant river in April.
It is where she disappeared from her shadow.
I first felt sad and loneliness
But I will never forget that day.
A rainy morning in Daliang Mountain
The first love of a child is brought to the distance
Find more lyrics at jspinyin.net
Pinyin Lyrics 彝人制造 – 布拖女郎 (Bu Tuo Nu Lang) 歌词
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Chinese songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases