位所 (Wei Suo) Lyrics – Hua Mei Lu (話梅鹿)
Singer: Hua Mei Lu (話梅鹿)
Title: 位所 (Wei Suo)
(客語)
(Ke yu)
亻厓一儕行在街路頭
ren ya yi chai xing zai jielu tou
看來來去去个人行過
kan lailai qu qu geren xingguo
像滿地个落葉
xiang man di ge luoye
全部孤栖冷落
quanbu gu qi lengluo
天曚曚落過水以後
tian meng meng luoguo shui yihou
就像天公愛對亻厓講
jiu xiang tiangong ai dui ren ya jiang
心肚个問題汝有想到無?
xin du ge wenti ru you xiangdao wu?
有想到無?
You xiangdao wu?
沙土還認識亻厓無?
Shatu hai renshi ren ya wu?
街路還記得亻厓無?
Jielu hai jide ren ya wu?
講過个話今這下 還有人聽得識無?
Jiangguo ge hua jin zhe xia hai youren ting de shi wu?
亻厓一儕坐在街路項
Ren ya yi chai zuo zai jielu xiang
分來來去去个風吹涼
fen lailai qu qu ge fengchui liang
像寒天个枝葉
xiang hantian ge zhiye
全部燥水孤老
quanbu zao shui gulao
天曚曚落過水以後 愛想去想轉 保留聲音還係麽个*3
tian meng meng luoguo shui yihou aixiang qu xiang zhuan baoliu shengyin hai xi mo ge*3
就像天公愛對亻厓講 愛保留麽个
jiu xiang tiangong ai dui ren ya jiang ai baoliu mo ge
心肚个解答汝有尋到無?
xin du ge jieda ru you xun dao wu?
有尋到無?
You xun dao wu?
亻厓兜想去想轉 保留聲音還係麽个*3
Ren ya dou xiang qu xiang zhuan baoliu shengyin hai xi mo ge*3
恩俚个位所
en li ge wei suo
恩俚个位所
en li ge wei suo
同文化流落亻厓兜穿梭
tong wenhua liuluo ren ya dou chuansuo
當生疏
dang shengshu
存在个意義還知無?
cunzai ge yiyi hai zhi wu?
恩俚个位所
En li ge wei suo
同生活變動時間監牢
tong shenghuo biandong shijian jianlao
尋毋到
xun wu dao
熟識个語言還知無?
shushi ge yuyan hai zhi wu?
恩俚个位所
En li ge wei suo
同文化流落亻厓兜穿梭
tong wenhua liuluo ren ya dou chuansuo
當生疏
dang shengshu
存在个意義還知無?
cunzai ge yiyi hai zhi wu?
恩俚个位所
En li ge wei suo
同生活變動時間監牢
tong shenghuo biandong shijian jianlao
尋毋到
xun wu dao
熟識个語言還知無?
shushi ge yuyan hai zhi wu?
(中譯)
(Zhong yi)
我獨自走在街頭
wo duzi zou zai jietou
看來來去去的人們走過
kan lailai qu qu de renmen zouguo
像滿地的落葉
xiang man di de luoye
全部孤獨冷落
quanbu gudu lengluo
天色昏暗 下過雨之後
tianse hun’an xiaguo yu zhihou
就像上天要對我說
jiu xiang shangtian yao dui wo shuo
內心深處的疑問你想到了嗎?
neixin shen chu de yiwen ni xiangdaole ma?
有想到嗎?
You xiangdao ma?
沙土還認識我嗎?
Shatu hai renshi wo ma?
街路還記得我嗎?
Jielu hai jide wo ma?
說過的話現在還有人聽得懂嗎?
Shuoguo dehua xianzai hai youren ting de dong ma?
我獨自走在街頭
Wo duzi zou zai jietou
讓來來去去的風吹過
rang lailai qu qu de fengchuiguo
像冬天的枝葉
xiang dongtian de zhiye
全部乾燥缺水 孤獨老去
quanbu ganzao que shui gudu lao qu
天色昏暗 下過雨之後 要反覆思考 留下聲音還是什麼?*3
tianse hun’an xiaguo yu zhihou yao fanfu sikao liu xia shengyin haishi shenme?*3
就像上天要對我說 要留下什麼?
Jiu xiang shangtian yao dui wo shuo yao liu xia shenme?
心裡的解答你有找到嗎?
Xinli de jieda ni you zhaodao ma?
有找到嗎?
You zhaodao ma?
我反覆思考 留下聲音還是什麼?*3
Wo fanfu sikao liu xia shengyin haishi shenme?*3
我們存在的地方
Women cunzai di difang
我們存在的地方
women cunzai di difang
跟隨著文化流落 我們穿梭
gensuizhe wenhua liuluo women chuansuo
多陌生
duo mosheng
存在的意義還能知道嗎?
cunzai de yiyi hai neng zhidao ma?
我們存在的地方
Women cunzai di difang
隨著生活變動 時間牢籠
suizhe shenghuo biandong shijian laolong
找不到
zhao bu dao
熟悉的語言還能知道嗎?
shuxi de yuyan hai neng zhidao ma?
我們存在的地方
Women cunzai di difang
隨著文化流落 我們穿梭
suizhe wenhua liuluo women chuansuo
多陌生
duo mosheng
存在的意義還能知道嗎?
cunzai de yiyi hai neng zhidao ma?
我們存在的地方
Women cunzai di difang
隨著生活變動 時間牢籠
suizhe shenghuo biandong shijian laolong
找不到
zhao bu dao
熟悉的語言還能知道嗎?
shuxi de yuyan hai neng zhidao ma?
Find more lyrics at jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Out This Popular Songs:
Shen Na Mu (神納姆) - 趕場 (Gan Chang)
Kc - 碎心薄荷 (Sui Xin Bao He)
位所 (Wei Suo) – English Translation
(Probate)
亻 亻 一 侪 路
It seems that I will go to my personal line.
Like a fallen leaves
All solitary
After the sky is falling through the water
Just like Tianfong love to the cliff
Do you think of it?
Do you think?
Is the sand also know the cliff?
Remember the cliff?
Some people have listened to this now?
亻亻 is sitting in the street item
Come to go to the wind to blow cold
Like cold day leaves
All dry water
After the sky, I love to want to go to keep the voice and I’m doing it. * 3
Just like Tianfong love to stay for the cliff, do you keep?
Is your heart a solution?
Is there anything?
亻 亻 想 想 保 保 保 声 声 个 个 个 个 个 保 保 保 保 保 保
俚 bit
俚 bit
Tong culture, 亻 cliff
Be in a born
Is there any meaning?
俚 bit
Tong life change time
Look for
What is I know how to know?
俚 bit
Tong culture, 亻 cliff
Be in a born
Is there any meaning?
俚 bit
Tong life change time
Look for
What is I know how to know?
(Chinese translation)
I am walking alone on the street.
It seems that people who come to go have passed
Full-legged leaves
All lonely
After the sky is dim
Just like it is said to me
Did you think about the depths of your heart?
Do you think?
Do you know me?
Do you remember me?
If you say something, is there anyone understand?
I am walking alone on the street.
Let the wind blown
Branches like winter
All dry lack of water is old
What should I think about thinking about the sound after the sky is dim? * 3
Just like what I want to stay on me?
Do you have any questions in your heart?
Is there a found?
What is it still? * 3
Where we exist
Where we exist
Follow the culture
More strange
Can you know the meaning?
Where we exist
With the chance of life
Can’t find
Can familiar languages know?
Where we exist
With the cultural flow, we shut down
More strange
Can you know the meaning?
Where we exist
With the chance of life
Can’t find
Can familiar languages know?
Find more lyrics at jspinyin.net
Pinyin Lyrics Hua Mei Lu (話梅鹿) – 位所 (Wei Suo) 歌词
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Chinese songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases