算命師傅是否都還是搞不懂
Suàn mìng shī fù, shì fǒu dōu hái shì gǎo bù dǒng
The fortunetellers can’t get it right
我不相信誰能算命運的行蹤
wǒ bù xiāng xìn shuí, néng suàn mìng yùn de xíng zōng
I don’t believe anyone can predict fate’s whereabouts
它是如此讓人著迷的謎
tā shì rú cǐ ràng rén zháo mí de mí
It’s a fascinating mistery
好險你沒趕上飛機 我才能遇見你
hǎo xiǎn nǐ méi gǎn shàng fēi jī, wǒ cái néng yù jiàn nǐ
And it’s a good thing that you missed your flight or else I’d never have met you
*
你是個奇跡 還是我的數學不好
nǐ shì gè qí jī, hái shì wǒ de shù xué bù hǎo
You must be a miracle, or is it that my math is bad?
在這繽紛世界 我們多麼的渺小
zài zhè bīn fēn shì jiè, wǒ men duō me de miǎo xiǎo
In this world of splendor, we’re so minuscule
算來算去 這機率七十億分之一
suàn lái suàn qù, zhè jī lǜ qī shí yì fēn zhī yī
My calculations put it at 7 billion to 1
我才能夠跟你一起
wǒ cái néng gòu gēn nǐ yīqǐ
My odds of being with you
我該買彩券
wǒ gāi mǎi cǎi quàn
I should buy a lottery ticket
你就是我的七十億分之一
nǐ jiù shì wǒ de, qī shí yì fēn zhī yī
You’re my 7 billion to 1
兩個有緣的人是這麼不容易
liǎng gè yǒu yuán. de rén shì zhè me bù róng yì
It’s no small thing for two peope to be destined for each other
如果有緣分就該狠狠的珍惜
rú guǒ yǒu yuán fèn jiù gāi, hěn hěn de zhēn xī
If you’re fated, you should cherish it with all your might
它是宇宙裡的不合邏輯
tā shì yǔ zhòu lǐ de bù hé luó jí
All the illogic of the universe
終於幻化成了運氣
zhōng yú huàn huà chéng le yùn qì
Ended up being luck
讓人目眩神迷
ràng rén mù xuàn shén mí
Haw dazzling!
repeat *
這個地球 的七十億人口
zhè ge dì qiú, de qī shí yì rén kǒu
This world’s population of 7 billion
我還能夠 遇見一個你
wǒ hái néng gòu, yù jiàn yī gè nǐ
And I could meet 1 you
這是命中注定
zhè shì mìng zhòng zhù dìng
It was written in the stars
再也不會懷疑
zài yě bù huì huái yí
I’ll never doubt again
反而變得堅信
fǎn’ér biàn dé jiān xìn
I’m a believer now
La La La La La
你是個奇跡 還是我的數學不好
nǐ shì gè qí jī, hái shì wǒ de shù xué bù hǎo
You must be a miracle, or is it that my math is bad?
在這繽紛世界 我們多麼的渺小
zài zhè bīn fēn shì jiè, wǒ men duō me de miǎo xiǎo
In this world of splendor, we’re so minuscule
算來算去 這機率七十億分之一
suàn lái suàn qù, zhè jī lǜ qī shí yì fēn zhī yī
My calculations put it at 7 billion to 1
我才能夠跟你一起
wǒ cái néng gòu gēn nǐ yī qǐ
My odds of being with you
我的計算器 沒有那麼多零
wǒ de jì suàn qì, méi yǒu nà me duō líng
My calculator doesn’t have enough zeros
算也算不清 這是命中注定
suàn yě suàn bù qīng, zhè shì mìng zhòng zhù dìng
I can’t count what’s written in the stars
我不再懷疑
wǒ bù zài huái yí
I’ll never doubt it
你就是我的七十億分之一
nǐ jiù shì wǒ de, qī shí yì fēn zhī yī
You’re my 7 billion to 1
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases