Pinyin Lyrics Rainie Yang 杨丞琳 – 其实我们值得幸福 Qi Shi Wo Men Zhi De Xing Fu We Deserve Happiness

 
*
我们这一年忙到少见面
wǒ men zhè yì nián máng dào shǎo jiàn miàn
We’ve been so busy this year we’ve hardly had time to meet.
下一次大概是她的婚宴
xià yí cì dà gài shì tā de hūn yàn
The next time we see each other will probably be at her wedding.
彷佛是昨天谁泪流满脸
páng fú shì zuó tiān shuí lèi liú mǎn liǎn
It’s like it was yesterday, when tears were flowing down.


转眼就要庆祝下个春天
zhuán yǎn jiù yào qìng zhù xià gè chūn tiān
And now we’re celebrating the next spring.

太让人羡慕甚至参杂一点嫉妒
tài ràng rén xiàn mù, shèn zhì cān zá yì diǎn jí dù
It’s too enviable, with a little jealousy mixed in.
不至於孤独暂时把工作当归宿
bú zhì yū gū dú, zàn shí bǎ gōng zuò dāng guī sù
It’s not that I’m lonely. I’m just using work as my home.
你们都羡慕我累积的飞行里数
nǐ men dōu xiàn mù, wǒ lěi jī de fēi xíng lǐ shù
You all admire the miles I’ve accrued.
勉强也活出另一种满足
mián qiǎng yě huó chū, lìng yì zhǒng mǎn zú
I guess I am living with some satisfaction.

真的既然我们可以幸福就不要频频回顾
zhēn de jì rán wǒ men ké yǐ xìng fú, jiù bú yào pín pín huí gù
Really though, if we can be happy, then let’s not keep looking back.
谁的青春不糊涂错爱只是过渡
shuí de qīng chūn bù hú tu, cuò ài zhǐ shì guò dù
Whose youth was not foolish? A bad relationship is just a rite of passage.

其实我们值得幸福还不到时候认输
qí shí wǒ men zhí dé xìng fú, hái bú dào shí hou rèn shū
We deserve happiness.It’s not time to give up.
别中了情歌的毒寂寞不止坏处
bié zhōng le qíng gē de dú, jì mò bù zhǐ huài chu
Don’t listen to all the love songs. There’s good in loneliness too.
没有必要急着招认爱多苦
méi yǒu bì yào jí zhe zhāo rèn ài duō kǔ
There’s no need to be in a hurry to admit to the bitterness of love.
感谢过去成就我的幸福
gǎn xiè guò qù chéng jiù wǒ de xìng fú
Be thankful for the past for leading us to happiness.

repeat *

其实我们值得幸福还不到时候认输
qí shí wǒ men zhí dé xìng fú, hái bú dào shí hou rèn shū
We deserve happiness. It’s not time to give up.
别中了情歌的毒寂寞不止坏处
bié zhōng le qíng gē de dú, jì mò bù zhǐ huài chu
Don’t listen to all the love songs. There’s good in loneliness too.
没有必要急着招认爱多苦
méi yǒu bì yào jí zhe zhāo rèn ài duō kǔ
There’s no need to be in a hurry to admit to the bitterness of love.
我们别哭爱不会被辜负
wǒ men bié kū ài bú huì bèi gū fù
Let’s not cry. Love won’t be abandoned.
我们都值得被缘分眷顾
wǒ men dōu zhí dé bèi yuán fèn juàn gù
We all deserve to be taken care of by fate.

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases