Pinyin Lyrics 永豐國民小學合唱團 – 抓青蛙 (Zhua Qing Wa) 歌词

 
抓青蛙 (Zhua Qing Wa) Lyrics – 永豐國民小學合唱團

Singer: 永豐國民小學合唱團
Title: 抓青蛙 (Zhua Qing Wa)

Mitakola’ ciakong
阿公去抓青蛙
agong qu zhua qingwa
Mitakola’ cimamo
嬤木去抓青蛙
ma mu qu zhua qingwa

Tayla i ‘alo
到河邊
dao he bian
Tayla i facar
到田裡
dao tian li

Cecay tosa tolo sepat
一 二 三 四
yi’ersansi
Kowa kowa kowa
呱 呱 呱
gu gu gu

Cecay tosa tolo sepat
一 二 三 四
yi’ersansi
Kowa kowa kowa
呱 呱 呱
gu gu gu

Mitakola’ ci ama
爸爸去抓青蛙
baba qu zhua qingwa
Mitakola’ ci ina
媽媽去抓青蛙
mama qu zhua qingwa

Tayla i ‘alo
到河邊
dao he bian
Tayla i facal
到田裡
dao tian li

Lima enem pito falo
五 六 七 八
wuliuqiba
Kowa kowa kowa
呱 呱 呱
gu gu gu

Lima enem pito falo
五 六 七 八
wuliuqiba
Kowa kowa kowa
呱 呱 呱
gu gu gu

Mitakola’ ci ama
爸爸去抓青蛙
baba qu zhua qingwa
Mitakola’ ci ina
媽媽去抓青蛙
mama qu zhua qingwa

Tayla i ‘alo
到河邊
dao he bian
Tayla i facal
到田裡
dao tian li

Lima enem pito falo
五 六 七 八
wuliuqiba
Kowa kowa kowa
呱 呱 呱
gu gu gu

Lima enem pito falo
五 六 七 八
wuliuqiba
Kowa kowa kowa
呱 呱 呱
gu gu gu

Saayaw hoi mitakola’ ko mato’asay
以前部落的長者在抓青蛙的時候
yiqian buluo de chang zhe zai zhua qingwa de shihou
o pennen ko dawdaw nangra haw, * (pennen地方用語)
o pennen ko dawdaw nangra haw, * (pennen difang yongyu)
用乾的五節芒當火把照明抓青蛙
yong qian de wu jie mang dang huoba zhaoming zhua qingwa

satapang to a malingad cangla I,
他們準備出發前,
tamen zhunbei chufa qian,
totomen ko cecay a lolong,
就會先點燃一把火把
jiu hui xian dianran yi ba huoba

o lolong a lakelaw ko sapi nengneng to takola,
用自製的火把當作抓青蛙的照明,
yong zizhi de huoba dang zuo zhua qingwa de zhaoming,
sanay ko itiyaay a mato’asay.
這個就是以前長者的照明設備。
Zhege jiushi yiqian zhangzhe de zhaoming shebei.

Akaemangay a wawai maolah tayla i facafacalan haw a mitakola’,
而孩子們最喜歡到田間抓青蛙了,
er haizimen zui xihuan dao tianjian zhua qingwale,
ano mikangkang to ko mato’asay I,
長輩們開始耕田的時候
zhangbeimen kaishi geng tian de shihou

mitoolay to ko kaemangay i kaikor,
孩子們會尾隨在後,
haizimen hui weisui zai hou,
nawhan makangkang kola sela masadak kay toko takola’,
犁田後青蛙紛紛跳了出來,
li tian hou qingwa fenfen tiaole chulai,

tefo tefo sako kaemangay a milepet,
而孩子們就像青蛙一樣撲抓著青蛙,
er haizimen jiu xiang qingwa yiyang pu zhuazhe qingwa,
Tano lonangan sanay ko kaemangay,
弄得整身都是泥漿,
nong de zheng shen dou shi nijiang,

Kahemekan a nengneg kola pi takola nola wawa,
這樣抓青蛙的場景真是令年回味,
zheyang zhua qingwa de changjing zhenshi ling nian huiwei,
lomasato i ilaay ladiw no mamo sakiya。
lomasato i ilaay ladiw no mamo sakiya.
另外部落的嬤木說了還有有關抓青蛙的兒歌。
Lingwai buluo de ma mu shuole hai you youguan zhua qingwa de erge.

O sioy, tangtangan takola’ay kaenen no siningkai siningkai siningkai ingid no kaying
(青年男子吃著所烹煮的青蛙湯,年輕女子聞香就靠近來了)
(qingnian nanzi chizhe suo peng zhu de qingwa tang, nianqing nuzi wenxiang jiu kaojin laile)
Takola’ay i, i tira i facafacalan alaan kiya fanani’ol,
在田間的青蛙產了一堆的蝌蚪,
zai tianjian de qingwa chanle yi dui de kedou,

kaladatengan ho no tamdaw kora wawa nora takola’ay,
也有人會收集這些蝌蚪做成一道美食,
yeyou ren hui shouji zhexie kedou zuo cheng yidao meishi,
hatira i kono takola’ay a saosi.
以上就是有關抓蛙的一個回憶。
Yishang jiushi youguan zhua wa de yige huiyi.
Find more lyrics at jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Out This Popular Songs:
Pinyin Lyrics
永豐國民小學合唱團 - 放牛歌 (Fang Niu Ge)

Pinyin Lyrics
永豐國民小學合唱團 - 夏秋冬春 (Xia Qiu Dong Chun)

抓青蛙 (Zhua Qing Wa) – English Translation

Mitakola ‘ciakong
Grandpa to catch the frog
Mitakola ‘cimamo
Mattu to catch the frog

Tayla 10
To the river
Tayla I facar
To the field

CECAY TOSA TOLO SEPAT
one two three four
Kowa kowa kowa
CECAY TOSA TOLO SEPAT

one two three four
Kowa kowa kowa
Mitakola ‘ci ama
Dad to catch the frog

Mitakola ‘ci ina
Mom goes to catch the frog
Tayla 10
To the river

Tayla i facal
To the field
LIMA ENEM PITO FALO
Five Six Sixth Seven Eight

Kowa kowa kowa
LIMA ENEM PITO FALO
Five Six Sixth Seven Eight
Kowa kowa kowa

Mitakola ‘ci ama
Dad to catch the frog
Mitakola ‘ci ina
Mom goes to catch the frog

Tayla 10
To the river
Tayla i facal
To the field

LIMA ENEM PITO FALO
Five Six Sixth Seven Eight
Kowa kowa kowa
LIMA ENEM PITO FALO

Five Six Sixth Seven Eight
Kowa kowa kowa
Saayaw Hoi Mitakola ‘Ko Mato’asay
When the elders of the tribe were catching the frog

o Pennen ko dawdaw nangra haw, * (Pennen local term)
Use the dry five -section mang as a fire handle lighting to grab the frog
satapang to a malingad cangla i,
Before they are going to set off,

TOTOMEN KO CECAY A LOLONG,
You will ignite a torch first
o lolong a lakelaw ko sapi nengneng to takola,
Use homemade torches as a lighting of frogs,

SANAY KO itiyaay a mato’asay.
This is the lighting equipment of the former elder.
Akaemangay a Wawai Maolah Tayla I facaFacalan Haw a Mitakola ‘
And children like to catch frogs in the field,

ano mikangkang to ko mato’asay i,
When the elders start farming
Mitoolay to ko kaemangay I kaikor,
Children will follow,

Nawhan Makangkang Kola Sela Masadak Kay Toko Takola ‘,
The frogs jumped out after plowing,
Tefo TEFO SAKO KAEMANGAY A Milepet,
And the children grab the frogs like frogs,

Tano longan sanay ko kaemangay,
The whole body is mud,
Kahemekan a NENGNEG KOLA PI TAKOLA Nola Wawa,
The scene of catching frogs in this way is really remembered,

Lomasato I Ilaay Ladiw No Mamo Sakiya.
In addition, the tribe’s Mu said there was a nursery rhyme about catching frogs.
O sioy, tangtangan takola’ay kaenennnnnnnnnnningkai siningkai siningkai ingid no kaying
(The young man eats the cooked frog soup, and the young woman comes closer when smelling incense)

Takola’ay I, I tira I facaFacalan Alaan Kiya Fanani’ol,
The frogs in the field produced a bunch of tadpoles,
Kaladatengan ho no tamdaw kora wawa nona takola’ay,
Some people will collect these tadpoles to make a food, and

Hatira I Kono Takola’ay a Saosi.
The above is a memories about catching frogs.

Find more lyrics at jspinyin.net

Pinyin Lyrics 永豐國民小學合唱團 – 抓青蛙 (Zhua Qing Wa) 歌词

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Chinese songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases